Как мы ранее анонсировали, 21 мая 2017 года в самарском Доме дружбы народов прошёл XIX областной эрзянско-моркшанский фестиваль «Масторавань тундо».

Эрзянь: Кошкинань буень Самарань ёнксто од морыцят. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Юные исполнители Кошкинского района Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Young performers of the Koshkinsky district of the Samara region. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)
У
строителем праздника стала Самарская региональная общественная организация «МНКЦ «Масторава». Существенную поддержку фестивалю сделали Министерство культуры Самарской области, региональной общественной организации «Союз народов Самарской области» и Дома дружбы народов Самарской области.

Эрзянь: «Эрзянка» ансамблясь, Исаклань буе Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Ансамбль «Эрзянка», Исаклинский район Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: The ensemble «Erzyanka», Isaklinsky district of the Samara region. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)
К
роме концертной программы в работе фестиваля были представлены традиционные блюда и прикладное творчество эрзян. Прошёл мастер-классом по традиционной тавлинской резьбе по дереву в исполнении Василия Ширманкина, преподавателя лицея №43 города Саранска. Каждый пришедший зритель получил на память бесплатно номер газеты «Валдо ойме» ({{lang-myv|«Светлая душа»}}).

Эрзянь: «Мерема» фольклоронь-этнографиянь морамо кужо (шкинемань прявтось — Модина Екатерина. Саран ош). «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Фольклорно-этнографический ансамбль «Мерема» (художественный руководитель — Екатерина Модина, Саранск). XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Folklore and ethnographic ensemble «Merema» (artistic director — Ekaterina Modina, Saransk). XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)
Д
ля гостей весь вечер плясали и пели музыкальные коллективы Шенталинского, Исаклинского, Похвистневского, Клявлинского, Кошкинского, Челно-Вершинского, Красноярского, Борского, Нефтегорского, Кинель-Черкасского районов Самарской области, а также города Тольятти. Из самарских певцов были: народный хор «Масторава», «Килейне», «Вияна», «Велень койть» ({{lang-myv|«Сельские традиции»}}). Эстрадные песни исполнили Виктор Рауткин и Анатолий Глухов, среди молодежи выступил Максим Трифонов, который «вырос» на данном фестивале.

Эрзянь: Морыть Максим Трифонов ды «Масторава»-сь. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Поют Максим Трифонов и хор «Масторава». XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Sing Maxim Trifonov and the choir «Mastorava». XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Нина Черных эсинзэ Ангелина нуцькинензэ марто. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Нина Черных с внучкой Ангелиной. фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Nina Chernyh with her granddaughter Angelina. XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Раськень ярсамопелень вачомас терди «Килейне» морамо кужось. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Дегустация народных блюд от ансамбля «Килейне» («Берёзка»). XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Tasting of traditional dishes from ensemble «Kileine» («Birch»). XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Покшчинть ветицятне Ольга ды Максим. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Ведущие вечера Ольга и Максим. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: The hosts of the evening are Olga and Maxim. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Горнипов» фольклоронь морамо кужо, Васильевка велень, Шенталань буе Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Фольклорный ансамбль «Горнипов» деревня Васильевка, Шенталинский район Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Folklore ensemble «Hornipov» village Vasilievka, Shetalinsky district of the Samara region. XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Карусель» хореографиянь кужо . «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Хореографический ансамбль «Карусель» . XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Choreographic ensemble «Carousel». XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Раськень ярсамопелень вачома. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Дегустация народных блюд. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Tasting of traditional dishes. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: моры Ангелина Черных . «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Поёт Ангелина Черных . XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Angelina Chernykh sings. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Корты Колесникова Любовь «Масторава» Самарань вейсэндявксонть. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Гостей фестиваля приветствуют гости и председатель Самарской региональной общественной организации «МНКЦ «Масторава» Любовь Колесникова. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Guests of the festival are welcomed by the guests and the chairman of the Samara regional public organization «MNKC» «Mastorava» Lubov Kolesnikovа. XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Чилисема» раськень фольклоронь морамо кужо. Багана веле, Шенталань буе Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Народный фольклорный ансамбль «Восход солнца» ( эрзя. «Чилисема») с. Багана, Шенталинский р-н Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Folk folklore ensemble «Sunrise» (erz. «Chilisema») village Baganа, Shetalinsky district of the Samara region. XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Мерема» фольклоронь-этнографиянь морамо кужо (шкинемань прявтось — Модина Екатерина. Саран ош). «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Фольклорно-этнографический ансамбль «Мерема» (художественный руководитель — Екатерина Модина, Саранск). XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Folklore and ethnographic ensemble «Merema» (artistic director — Ekaterina Modina, Saransk). XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Моры Артём Мамаев. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Поёт Артём Мамаев. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Sings Artem Mamaev. XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Чилисема» раськень фольклоронь морамо кужо. Багана веле, Шенталань буе Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Народный фольклорный ансамбль «Восход солнца» ( эрзя. «Чилисема») с. Багана, Шенталинский р-н Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Folk folklore ensemble «Sunrise» (erz. «Chilisema») village Baganа, Shetalinsky district of the Samara region. XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Инжетне кунсолыть. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Гости фестиваля. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Guests of the festival. XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Моры Виктор Рауткин. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Поёт Виктор Рауткин. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Viktor Rautkin sings. XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Велепе» Шенталань велень Шкинемань Кудонть шкинемань кужо, Кошкинань буе Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Творческий коллектив «Околица» (эрз. «Велепе») Степно-Шенталинского сельского Дома культуры Кошкинского района Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Creative team «Okolitsa» (erz. «Velepe») Stepno-Shentalinsky rural House of Culture of the Koshkinsky district of the Samara region. XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Моры Татьяна Кудапина («Килейне» морамо кужонть морыцясь, Самара ош). «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Поёт Татьяна Кудапина (солистка ансамбль «Килейне» («Берёзка») город Самара). XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Sings Tatyana Kudapina (soloist of the ensemble «Kileyne» («Birch») the city of Samara). XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Морыцятнень ды инжетнень паро мельть ёвтасть: Ростислав Хугаев («Союз народов Самарской области» вейсэндявксонть прявт), Мария Пошехонова (Самара ёнкссонь Шкинемань министерствасто), Дмитрий Долганов (Самара ошонь кужонть алминистрациясто). «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Участников мероприятия приветствовали председатель региональной общественной организации «Союз народов Самарской области» Ростислав Ерастович Хугаев, консультант управления реализации культурной политики департамента стратегического планирования и развития отрасли министерства культуры Самарской области Мария Сергеевна Пошехонова, заместитель руководителя управления по взаимодействию с социально ориентированными некоммерческими организациями департамента общественных и внешних связей аппарата администрации г.о. Самара Дмитрий Александрович Долганов. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: The participants of the event were welcomed by Rostislav Y. Khugaev, the chairman of the regional public organization «Union of Peoples of the Samara Region», Maria S. Poshekhonova, the consultant of the Department for Strategic Planning and Development of the Industry Department of the Ministry of Culture of the Samara Region, the Deputy Head of the Department for Interaction with Socially-oriented Non-Profit Organizations of the Department of Public and External Ties of the administration of the city of. Samara Dmitrii Aleksandrovich Dolganov. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Велень койть» ансамблясь, Самар ош. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Ансамбль «Сельские традиции» (эрз. «Велень койть», Самара). XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: The ensemble «Rural traditions» (еrz. «Velenj koytj», Samara). XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Масторава» морыцятне. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Трио хора «Масторава». XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Trio of the choir «Mastorava». XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Масторава» морыцят. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Хор «Масторава». XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Choir «Mastorava».XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Мерема» фольклоронь-этнографиянь морамо кужо (шкинемань прявтось — Модина Екатерина. Саран ош). «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Фольклорно-этнографический ансамбль «Мерема» (художественный руководитель — Екатерина Модина, Саранск). XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Folklore and ethnographic ensemble «Merema» (artistic director — Ekaterina Modina, Saransk). XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Пейделька» раськень фольклоронь морамо кужось, Шенталань буе Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Народный фольклорный ансамбль «Пейделька», Шенталинский р-н Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Folklore ensemble «Peydelka», Shetalinsky district of the Samara region. XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Моры Виктор Рауткин. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Поёт Виктор Рауткин. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Viktor Rautkin sings. XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Пейделька» раськень фольклоронь морамо кужонть морыця, Шенталань буе Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Солистка народного фольклорного ансамбля «Пейделька», Шенталинский р-н Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Soloist of folklore ensemble «Peydelka», Shetalinsky district of the Samara region. XIX Regional Festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Од веле» фольклоронь кужо, Карамал веле (лиякс, Од веле) Кошкинань буе Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Фольклорный коллектив «Новое село» (эрз. «Од веле») село Новая Кармала, Кошкинский район Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: The folklore collective «Novoe selo» (erz. «Od Velle») is the village of Novaya Karmala, Koshkinsky district of the Samara region. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Ветькень вейсэндявксто моро ды киштема.«Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Выступление чувашского общества. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Performance of the Chuvash society. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Ветькень вейсэндявксто моро. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Поздравление от чувашского общества. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Congratulation from the Chuvash society. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Велень койть» ансамблясь, Самар ош. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Ансамбль «Сельские традиции» (эрз. «Велень койть», Самара). XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: The ensemble «Rural traditions» (еrz. «Velenj koytj», Samara). XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Килейне» морамо кужось. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Ансамбль «Килейне» («Берёзка»), город Самара. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Ensemble «Kileine» («Birch») the city of Samara. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Вияна» эрзянь ды рузонь моронь кужо (Самар ош). «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Ансамбль эрзянской и русской песни «Вияна» (Самара). XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Ensemble of erzya and russian songs «Viyana» (Samara). XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Мерема» фольклоронь-этнографиянь морамо кужо (шкинемань прявтось — Модина Екатерина. Саран ош). «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Фольклорно-этнографический ансамбль «Мерема» (художественный руководитель — Екатерина Модина, Саранск). XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Folklore and ethnographic ensemble «Merema» (artistic director — Ekaterina Modina, Saransk). XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Моры Анатолий Глухов. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Поёт Анатолий Глухов. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Sings Anatoly Glukhov. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Лайме порась» мокшонь моронь кужо, Тольятти ош. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Ансамбль мокшанской песни «Лайме порась», г. Тольятти. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Ensemble of the moksha song «Laima porasj», Tolyatti. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Эрзяночка» вайгельсэ морамо кужо, Киньлеень-Черкассонь буе Самарань ёнксcо; «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Ансамбль «Эрзяночка», Кинель-Черкасский район Самарской область. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Ensemble «Erzianochka», Kinel-Cherkassky district, Samara region. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Ашо килей» ансамблясь, Венч-Пря буе Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Ансамбль «Белая берёза» (эрз. «Ашо килей») , Челно-Вершинский район Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Ensemble «White birch» (erz. «Asho kiley»), Chelno-Vershinsky district of the Samara region. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Мазы лей» ансамблясь, Венч-Пря буе Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Ансамбль «Красивая река» (эрз. «Мазы лей») , Челно-Вершинский район Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Ensemble «Beautiful river» (Erz. «Mazy ley»), Chelno-Vershinsky district, Samara region. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Гармониясоседий Анатолий Старостин. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Гармонист Анатолий Старостин. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Harmonist Anatoly Starostin. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Эрзяночка» вайгельсэ морамо кужо, Нефтеошонь буе Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Вокальный ансамбль «Эрзяночка», Нефтегорский район Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Vocal ensemble «Erzianochka», Neftegorsky district of the Samara region. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Эрзянка» ансамблясь, Исаклань буе Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Ансамбль «Эрзянка», Исаклинский район Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: The ensemble «Erzyanka», Isaklinsky district of the Samara region. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Мазы лей» ансамблясь, Венч-Пря буе Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Ансамбль «Красивая река» (эрз. «Мазы лей») , Челно-Вершинский район Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Ensemble «Beautiful river» (Erz. «Mazy ley»), Chelno-Vershinsky district, Samara region. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Сехте вишкинька морыцясь. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Самый юный исполнитель. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: The youngest performer. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Оймине» морамо кужо, Клявлянь буе Самарань ёнкссо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: «Оймине», Клявлинский район Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: «Oymine», Klyavlinsky district of the Samara region. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Умарина» раськень фольклоронь морамо кужо, Исаклань буе Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: «Яблоня» (эрз. «Умарина») народный фольклорный ансамбль, Исаклинский район Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: «Yablonya» (erz. «Umarina») a folk folklore ensemble, the Isaklinsky district of the Samara region. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Кошкинань буень Самарань ёнксто од морыцят. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Юные исполнители Кошкинского района Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Young performers of the Koshkinsky district of the Samara region. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: Моры Бойко Валентина, Покш Глушицань буестэ Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: Поёт Валентина Бойко, Большеглушицкий район Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: Sings Valentina Boyko, Bolsheglushitsky district of the Samara region. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)

Эрзянь: «Умарина» раськень фольклоронь морамо кужо, Исаклань буе Самарань ёнксcо. «Масторавань тундо» XIX-це фестивалесь-пошкчись, «Раськень ялгаксчинь Кудо», Самар ош. 2017 иень панжиковонь 21 чи. Русский: «Яблоня» (эрз. «Умарина») народный фольклорный ансамбль, Исаклинский район Самарской области. XIX областной фестиваль «Весна Масторавы» (эрз. «Масторавань тундо») ГКУ СО «Дом дружбы народов», Самара. 21 мая 2017. English: «Yablonya» (erz. «Umarina») a folk folklore ensemble, the Isaklinsky district of the Samara region. XIX Regional festival «Spring of Mastorava» (erz. «Mastoravanj tundo»). «Friendship House of Peoples», Samara. May 21, 2017. foto by: Irina Petrova, (CC BY 4.0)
ПЕТРОВ АНДРЕЙ
Портал «Erzäks.ru»
Ссылка при копировании материала обязательна.
Комментировать